【海外の反応】翻訳したらこうなった+ TOP  >  海外のニュース




英ヘンリー王子のポップコーンを盗む女の子の映像が可愛すぎると話題に!




1478062602_1.jpg




元スレ 海外掲示板
「女の子がヘンリー王子のポップコーンを盗む」
https://www.reddit.com/r/aww/comments/730efl/little_girl_steals_popcorn_from_prince_harry/

[ 2017年09月29日 13:03 ] カテゴリ:海外のニュース | TB(-) | CM(47)

海外「韓国は子供じみている・・」平昌五輪の公式HPの世界地図から日本が消され話題に




OYeQ3X0.png



韓国の平昌で行われる冬季オリンピックの公式ホームページに掲載された世界地図に、日本が記載されていないことが、海外掲示板で話題になっていたので、外国人の反応を翻訳してみました。


元スレ
「平昌オリンピックから日本が消される」
https://www.reddit.com/r/japan/comments/72p0jw/japan_deleted_from_olympic_games_pyeongchang/
https://www.reddit.com/r/korea/comments/72oyk2/japan_deleted_from_olympic_games_pyeongchang/

[ 2017年09月27日 22:47 ] カテゴリ:海外のニュース | TB(-) | CM(174)

メキシコ「最高のレスキュー隊だ!」メキシコ地震、日本の緊急援助隊が救助活動開始




cgJwjihKgAjflL16TtUsyp0GoQ9oMTh0o_IAUduDMkM.png



日本時間20日未明に起きたマグニチュード7・1の地震により、小学校など倒壊建物に多くの人が取り残されているメキシコに、日本が派遣した緊急援助隊が到着し、早速救助活動を開始しました。これを受け、海外掲示板ではメキシコの方々から感謝のメッセージが送られていたので翻訳してご紹介します。



日本援助隊が現地入り=迫る「72時間」、死者273人に-メキシコ地震

【メキシコ市時事】メキシコ中部を襲ったマグニチュード(M)7.1の強い地震の発生から21日で丸2日が経過した。がれきに埋まった人の生存率が急激に下がる「発生後72時間」が迫る中、日本の緊急援助隊72人が首都メキシコ市に到着し、救助活動を開始した。救援当局によると、死者は273人に達した。

https://www.jiji.com/jc/article?k=2017092200330&g=soc


https://www.youtube.com/watch?v=cedOwwcNYZY



参照元
https://www.reddit.com/r/japan/comments/71kehl/ありがとうございます_japan_sent_earthquake_rescue_team_to/
http://noticieros.televisa.com/historia/cdmx/2017-09-21/el-gobierno-japon-envia-brigadas-ayuda-mexico/


[ 2017年09月22日 18:48 ] カテゴリ:海外のニュース | TB(-) | CM(32)

イギリス「これは凄い!」英国人少女がお~いお茶新俳句大賞で海外初の受賞




884.jpg



伊藤園が主宰する「第二十八回伊藤園お~いお茶新俳句大賞」にて、過去最多の18,248句の応募句数となった「英語俳句の部」において、イギリス在住で日本文化の学習プログラムを取り入れているパブリック・スクール ウィクリフに在学しているGracie Starkey(グレーシー・スターキー)さん(13歳)が選ばれました。
英語俳句の部では、海外からの外国人応募者として初めての受賞となったということで、これをイギリス紙が報じていました。

記事では

・彼女が帝国ホテルの会場に入ると20人以上のカメラマンに写真を撮られて驚いたこと。
・この受賞で東京旅行と賞金を獲得したことに加え、”お~いお茶”のボトルにこの俳句が載ること。
・受賞スピーチでは日本語で自己紹介して、あとは日本語の先生に通訳してもらって話をしたこと。
・彼女はこれまで詩にあまり興味はなかったが、これがより詩と日本文化に興味を持つきっかけになると語ったこと。

などを伝えています。


グレーシーさんの俳句がこちら

【英語俳句の部】 応募総数 18,248句

freshly mown grass
clinging to my shoes
my muddled thoughts
            (訳)刈りたての芝生が/靴にくっつく/まとまらない私の考え

 Gracie Starkey(グレーシー・スターキー)さん 13歳 イギリス・Wycliffe

(選評)
とても斬新で鮮やかな句です。通り雨が降ったあとに、刈られたばかりの芝生の上を歩くと、芝が靴底に貼りついてくる。一本一本微妙に異なる緑色をした芝は、靴底でランダムなパターンを描く。芝生の上を歩きながら人生の出来事について考えていた作者は、ふと、靴底のパターンに気づき、それが自分の複雑な考えを反映しているように思えてくる。“muddled thoughts”(まとまらない私の考え)という表現はとりわけ巧みです。

https://www.jiji.com/jc/article?k=000000008.000011926&g=prt



ちなみに英語俳句とは

■英語俳句とはどんなものか

日本語俳句と同じ点・異なる点
 英語俳句を作る上で、日本語俳句と 同じように留意すべき点は、(1) 簡潔 性を追求すること、(2) できるだけ季 節感を大切にすること、(3) できるだ け5―7―5音節で書くこと、(4) 一 句の中に「切れ(字)」(や、かな、けり) を入れること、(5) 考えや思想や概念 よりも、物を提示する詩にすること、 (6) 説明文や散文にならないように気 を付けること、です。
 一方、異なる点は、(1) 季節感あるい は季感は日本(語)と外国(語)では異 なるので、季節の感じが出ていればよ いこと、(2) 一行書きの日本語俳句と 異なり、3行書きにするのが普通。5 ―7―5音節だと盛り込む内容が多く なり過ぎるので、必ずしもこれにこだ わる必要はなく、2―3―2音節くら いでよいこと、(3) 切れ(字)はダッ シュやコロンなどで表すこと、です。
http://st.japantimes.co.jp/st_haiku_howto.htm




参照
https://www.theguardian.com/uk-news/2017/sep/01/british-schoolgirl-named-first-non-japanese-winner-of-haiku-contest

[ 2017年09月02日 13:40 ] カテゴリ:海外のニュース | TB(-) | CM(83)

外国人が殺到する日本の2万円のサンドイッチがアメリカに進出!アメリカの反応



1188986104583638227040358390n.jpg



神戸牛の世界輸出を手がける浜田寿人氏と、「ホリエモン」こと堀江貴文氏が結成したユニットであるWAGYUMAFIA (ワギュウマフィア)が、神戸牛の中でも、最高峰の部位、「シャトーブリアン」を使ったカツサンドを提供するお店を2018年にアメリカのサンフランシスコにオープンするようです。
このカツサンド、東京・中目黒にある「WAGYUMAFIA THE CUTLET SANDWICH」では、なんと2万円で提供されているそうですが、それでも外国人観光客らが、このサンドイッチを食べに店を訪れているそうです。

こんなとんでもない超高級サンドイッチがやってくると知った現地の人々の反応を翻訳してみました。


参照元
なぜ2万円カツサンドに外国人が殺到するのか? 中目黒ワギュウマフィアの"食通ハック"
https://www.businessinsider.jp/post-34740


A famous cutlet sandwich 🍞🐂 #littlebungintokyo #wagyumafia

K. Joemrith, Ph.D.さん(@aeongjoemrith)がシェアした投稿 -




[ 2017年08月03日 12:15 ] カテゴリ:海外のニュース | TB(-) | CM(29)

アメリカ人「安倍首相夫人は賢いw」トランプ大統領が首相夫人は英語を話せないと発言し波紋



Donald-Trump_003.jpg



トランプ米大統領がインタビューで、安倍首相夫人の昭恵氏が英語を話せず、「ハロー」も言えないと発言したことに対し、米メディアが昭恵夫人が英語を話している動画付きで、その発言を批判する記事を出し海外掲示板でも話題になっています。

こちらはその動画


(6分40秒から)
https://www.youtube.com/watch?v=Uhn4EFGiZhA



トランプ米大統領が19日のニューヨーク・タイムズ紙のインタビューで、安倍晋三首相夫人の昭恵氏は英語を話せず、「ハロー」も言えないと発言したことが波紋を広げている。米メディアはこの主張を一様に疑問視し、「うそだ」と批判する声も出ている。

問題の発言は今月ドイツで開かれた20カ国・地域(G20)首脳会議の夕食会でプーチン・ロシア大統領と接触した経緯を説明する中で飛び出した。
 大統領は「私は安倍首相の夫人の隣に座った。彼は素晴らしい男だし、彼女も素晴らしい女性だが、彼女は英語を話さない」と説明。インタビュアーから「全くか」と問われると、「ハローも言わないぐらいだ」と言い切った。
 大統領はさらに「日本語の通訳が1人いた。通訳がいなければ(状況は)さらに厳しかった」と強調。ただ、「私は彼女との夜を楽しんだ。彼女は愛らしい女性だ」と付け加えた。
 これに対し、ニューヨーク・ポスト紙(電子版)は「大統領が虚偽の主張」との見出しを掲げ、英語による昭恵氏のスピーチの動画を示しながら、「彼女の英語は流ちょうだ」と指摘。ニューヨーク・デーリーニューズ紙(同)は「夫人は大統領との会話を避けるため、英語が分からないふりをしたのかもしれない」と報じている。 

http://www.jiji.com/jc/article?k=2017072100243&g=pol




[ 2017年07月21日 09:32 ] カテゴリ:海外のニュース | TB(-) | CM(56)

外国人「Emoji(絵文字)という言葉は日本語らしいぞ」→「マジ⁉︎・・」



new-whatsapp-emojis.jpg




日本で生まれ、今では世界中で使われるようになった絵文字。海外でもこの絵文字はそのまま”emoji”という言葉で表現されていますが、この言葉の語源が日本語であるというのは、海外では意外と知られていないようです。
今回はそれを知った人のスレが話題を集めていたので翻訳してみました。



元スレ 海外掲示板
今日知ったこと:”emoji”という言葉は”emotion”(感情)とはなんの関係もない。
日本語のPicture(絵)とCharacter(文字)をあわせた言葉だ。
https://www.reddit.com/r/todayilearned/comments/6fwuxi/til_the_word_emoji_has_no_connection_to_emotion/


[ 2017年06月09日 07:09 ] カテゴリ:海外のニュース | TB(-) | CM(104)

「何やってんだ韓国w」韓国の大統領選を伝えるニュースが面白いと話題



5ee024d1c18ca123f7af55603707e37b.jpg



朴槿恵大統領の罷免に伴う韓国大統領選で、革新系の最大政党「共に民主党」のムン・ジェイン(文在寅)氏が当選しましたが、海外掲示板ではこの大統領選を伝える韓国ニュース映像に注目が集まっていました。


その映像がこちら
[ 2017年05月10日 13:10 ] カテゴリ:海外のニュース | TB(-) | CM(38)

「まさに悪夢・・」香港で起きたエスカレーター事故がヤバいと海外で話題に

Escarator00.jpg



香港で起きたというエスカレーターの衝撃的な事故映像が海外掲示板で話題となっていたのでご紹介です。



元スレ 海外掲示板
「エスカレーターが止まって、少なくとも18人が怪我」
https://www.reddit.com/r/videos/comments/61fhtc/at_least_18_hurt_as_hong_kong_escalator_suddenly/


https://www.youtube.com/watch?v=og5nReHT3oI



[ 2017年03月26日 10:15 ] カテゴリ:海外のニュース | TB(-) | CM(50)

イギリスで日本人の集団がテロリストに間違えられる事態が発生、その理由とは・・


Asda_offered_the_c_2383177b.jpg


イギリスのサウスポートという街のスーパーにて、日本人の集団がテロリストに間違えられる事態が発生したとイギリス紙が報じていました。

もちろんこれはただの勘違いなのですが、なぜその日本人がテロリストに間違えられたかと言うと、それは日本人がよくつけている「マスク」が原因だったようです。

欧米ではマスクをつけて外を出歩くことが一般的ではないため、マスクをつけた集団がスーパーの中で歩いている光景がイギリスの人にはかなり異様に映ったようです。


記事に載っているイギリス人目撃者の声

「あんなのは今まで見たことがない。瞬時にこれはテロリストの作戦だと感じたよ。周りの人も不安がっていて、私の家族は本当に恐怖を感じたんだ。スーパーのスタッフに聞いてみたが’文化的なものでは?’とだけ言って納得できないものだった。そのマスクをつけた人達はカートに大きなケースを乗せていて、その中には何か危険なものが入っているかもしれないと思ったんだ。」


イギリス紙の記事
http://www.otsnews.co.uk/masked-shoppers-in-asda-create-public-alarm/


参照元
https://www.reddit.com/r/japan/comments/61791s/japanese_wearing_masks_in_the_uk_mistaken_for/

[ 2017年03月24日 22:45 ] カテゴリ:海外のニュース | TB(-) | CM(164)


サイト内検索
SNS

人気記事
Rakuten
旧ブログ
旧ブログ:翻訳したらこうなった http://honyakusitem.blogspot.jp
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

メッセージ
応援おねがいします^^
にほんブログ村 ニュースブログ ニュース 海外の反応へ